Tou Bishevat (Tou étant composé des lettres Teth et Vav, dont la somme des valeurs numériques est 15) est une fête qui tombe le 15 du mois de shevat : c'est le Nouvel An des arbres. Cette fête mineure n'est pas mentionnée dans la bible, et l'on s'y réfère pour la première fois vers la fin de la période du deuxième Temple. Ce jour particulier apparut comme la date limite pour fixer la dîme prélevée sur les produits des arbres fruitiers. Le fruit mûr avant le Nouvel An des arbres devait être inclus dans le calcul de l'année précédente, tandis que tout ce qui était produit après cette date devait être taxé l'année suivante.

La Mishnah rapporte une discussion entre les écoles de Hillel et de Shammaï concernant la date de la fête. Les deux écoles s'accordent sur le fait que le mois de Shevat marque la fin de l'hiver par les premiers signes du réveil de la nature, mais l'école de Shammaï en fixé la date au 1er Shevat, les disciples de Hillel lui préféraient la date du 15 Shevat. Ce désaccord reflète la différence de statut économique entre les deux écoles : les hilélites étant plus pauvres, leur terre sans doute plus lente à se réveiller de l'hiver. En tout cas, en confirmant le 15 du mois de Shevat comme la date du Nouvel An des arbres, les rabbins alignèrent cette fête mineure sur les deux autres fêtes agricoles Pessa'h et Soukkoth (célébrées également au milieu du mois).

Avec la destruction du Second Temple, les lois de la dime n’étaient plus valables car elles ne s’appliquaient pas en dehors de la Terre Sainte. Néanmoins cette fête fut maintenue : elle aidait les Juifs de la diaspora à préserver leur lien avec Eretz Israël.

Au XV siècle, les mystiques de Safed introduisirent des cérémonies et des rites nouveaux marquant le Nouvel An des arbres. Sous l'influence de R. Isaac Louria, l'habitude fut prise de fêter ce jour par des rassemblements au cours desquels on mangeait des fruits prescrits, et où l'on récitait des hymnes spécialement écrits pour l'occasion, ainsi que des passages bibliques louant la Terre sainte et ses produits. Pendant la cérémonie, on buvait quatre verres de vin, comme lors du Seder de Pessah. Parmi les différents fruits consommés traditionnellement à Tou Bishevat, la place d'honneur fut donnée au fruit du caroubier qui poussait en abondance dans l'ancien Eretz Israël. L'amandier occupe une place particulière dans cette fête, car il est le premier à fleurir en Israël après l'hiver, et vers le milieu de Shevat, il est en pleine floraison, inaugurant ainsi le printemps.

Depuis la création de l'Etat d'Israël, on marque ce jour par la plantation d'arbres. Les écoliers sortent dans les forêts et plantent chacun leur arbre, et toute une pédagogie est mise en place autour des thèmes de l'attachement à la Terre d'Israël et aux valeurs écologiques.

En diaspora, nous participons à l'achat d'arbres à planter en Israël et nous dégustons le plus de fruits possibles, et au minimum 15. On s'efforce de consommer les 7 fruits d'Israël, en référence au verset 8,8 du Deutéronome :

 « un pays qui produit le froment et l'orge, le raisin, la figue et la grenade, l'olive huileuse et le miel (de dattes); »

Pour pouvoir prononcer la bénédiction Shéhé'héyanou, on consomme au moins un fruit nouveau.

 

SEDER DE TOU BISHEVAT

Les mézonotes (gâteaux de farine et/ou d’orge)

Avant de manger, on dit la bénédiction :

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא מִינֵי מְזוֹנוֹת.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé les différentes sortes d’aliments.

L’olive

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

La datte

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

Vin ou jus de raisin

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de la vigne.

Figue

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

Grenade

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

Cédrat (ou un autre fruit de l’arbre)

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

Pomme (ou un autre fruit de l’arbre)

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

Amande (ou un autre fruit de l’arbre)

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

Noix (ou un autre fruit de l’arbre)

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

Un fruit de l’arbre qui n’a pas encore été consommé dans l’année

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, שֶׁהֶחֱיָנוּ וְקִיְמָנוּ וְהִגִּיעָנוּ לַזְּמַן הַזֶּה.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui nous as fait vivre, nous as maintenus debout et nous as permis d’atteindre ce moment.

Caroube (ou un autre fruit de l’arbre)

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָעֵץ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de l’arbre.

Produit de la terre (melon, tomate…)

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé le fruit de la terre.

L’orge

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui créé tout par Sa parole.

Orange, citron (ou un autre fruit parfumé de l’arbre)

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, הַנּוֹתֵן רֵיחַ טוֹב בַּפֵּרוֹת.

Sois loué, Eternel notre Dieu, Roi de l’univers, qui donne un bon parfum aux fruits.